血域燃烧(In the Blood) 第14期

如果你希望我帮你找到德里克 If you want me to help you find Derek,

你不得不去和... you have to deal with....

把门打开

我尿到裤子上了

快点开门

没事 没事 没事

各位放松

这些美国小鸡和加勒比大鸟很相配

玩家的仇敌

曼尼看看表 都几点了你才回家

妈妈 没事

你去哪了

你去哪了

我跟我的朋友们出去玩了

妈妈 这个是爱娃

又一个 你什么时候能找个正经的女朋友

我还没心思找个女朋友

够了够了

你还想要孙子 你至少有15个孙子了

去找个女朋友 这样你才能结婚啊

吻我一下 祝福我

上帝保佑你

妈妈 没事

我们去这里吧 Let's go over here.

这是我的房间 This is my room.

再来一句

上帝保佑你

你和你妈妈住一起 So you live with your mom.

是我先来的... I came over first...

并且赚够了钱把她接过来 and made enough money to bring her over.

我们住的那个岛上没有那么多的工作机会 There's not enough work in the island where we come from,

除了该死的毒品 except for fucking drugs.

明天你带我去 Tomorrow you're gonna take me to.

我们一起去找这个家伙 We're gonna work together to find this guy.

他们常说 如果有人失踪了 They say that if a person isn't found

前几天 生还的可能性... within the first few days, the likelihood...

别 你别说了 Don't. Please don't.

别说了 Just don't.

我很抱歉 I'm sorry.

德里克还活着 我要 Derek is alive and I'm gonna do

想尽一切办法把他带回来 whatever it takes to get him back.

你应该能理解我 You should probably understand that.

我理解 I do.

所以别紧张 So relax.

你需要休息一下 You should get some rest.

休息吧 Get in there.

在这里 这里没有法律 In this place, there's no law,

谁都帮不了你 明白 there's no mommy, there's no daddy, okay?

你所看到的都是假象 Everything you see is not really what it is.

所有人在这里都被磨练的 Everybody here is trained

不太友好 to be unwelcoming.

哥们 见过这几个人没

没见过 No.

没有 No.

是啊 这里的每个人都偏离了他们的本质 Yeah, everybody here is off the grid.

他们不是外来的 They're either not from here

就是被所有人遗弃的 or they've been let go by everyone.

呆在这里 好吗 Stay, okay?

很多人在那里 他们也许知道

太好了 您保重

你们见过一个有金牙 脖子上还有个纹身的光头吗

没有

等会 等会 Hold on, hold on.

-什么 -就是这个 就是这个 -What? -That's it, that's it.

-是什么 -停下 回去回去 -What's what? -Stop, go back, go back!

就是这里 All right.

-那是什么 -停车 -What is it? -Just stop.

就是这个 就是这个 That's it, that's it.

-什么 -这个就是那个纹身 -What? -That's his tattoo.

相关信息

使用搜索工具,可以更快找到你想要的资料!

特别推荐

相关栏目

最新资料