听动感英语学口语 第38讲

电影词典:

Claymation 泥偶动画

美国俚语:

剧中:Kiss her for heaven’s sake, while we’re still young.

while we’re still young :表示心急,希望快点

e.g. <1>I wish they’d finish the chess game while we’re still young. They’ve been playing for three hours already.

真希望他们能快点下完这局象棋,他们已经下了三个小时了。

<2>They need to score while we’re still young. It’s been a boring game so far.

他们得赶快进球,现在太没意思了。

经典对白:

1. 剧中:Caught him red-handed.

be caught red-handed :犯罪时被人当场擒获(手是红的,很紧张)

e.g. <1>He’ll definitely be going to jail. They caught him red-handed trying to take the jewelry out of the shop.

他肯定要进监狱了,这回肯定进去了,因为警察在他试图把珠宝偷出去的时候当场将他擒获。

<2>He was just sneaking out the back door of the museum when the police caught him red-handed with the paintings stolen.

他正要从后门溜走的时候被警察当场擒获,人赃俱获。

2.剧中:What possible motive could I have to want to?

motive :动机

e.g. <1>He’s got lots of money so he had no motive to rob the bank.

他有很多钱,所以没有动机去抢银行。

<2>He wanted to show his girlfriend that he could drive but he didn’t have a car. That was his motive for stealing one.

他想展示给他的女朋友他可以开车,可是他没有车,这就是他要偷一辆车的动机。

原声碟

N.S.E.W from the movie 《national security》

North, South,East , West

keep my hat hang to the

left , and they scared to act

a fool , so watcha gonna do?

you better speak unless spoken to

相关信息

使用搜索工具,可以更快找到你想要的资料!

特别推荐
最新资料